herondaguet a écrit :J'ai regardé, sur mes 2 cartes (1 espagnole et 1 française) c'est "col de Peyre blanc".
Par contre sur la carte pass'aran c'est écrit "coret de pèira blanca". Je vous laisse le soin de me dire si c'est de l'espagnol, de l'occitan ou même du catalan puisque le petit guide qui l’accompagne est traduit en 4 langues.
peyre blanc doit être une sorte de francisation de pèira blanca qui est de l'occitan
c'est vrai qu'en général la francisation en question écrit plutôt peyre blanque
herondaguet a écrit :J'ai regardé, sur mes 2 cartes (1 espagnole et 1 française) c'est "col de Peyre blanc".
Par contre sur la carte pass'aran c'est écrit "coret de pèira blanca". Je vous laisse le soin de me dire si c'est de l'espagnol, de l'occitan ou même du catalan puisque le petit guide qui l’accompagne est traduit en 4 langues.
peyre blanc doit être une sorte de francisation de pèira blanca qui est de l'occitan
c'est vrai qu'en général la francisation en question écrit plutôt peyre blanque
Cela vient du simple fait que la transcription sur les cartes a souvent été faite par des géographe du nord (de la Garonne ) qui n'avaient pas la moindre idée de la prononciation locale, personne dans le sud ne prononcera un truc pareil "blan" mais bien évidemment "blanque".
PS "Coret de Peira blanca" me semble surtout être de l'aranais
Vivaleu a écrit :
Après Moulin Lauga, la route est bitumée jusqu'au hameau d'Estours. De plus en plus de trous mais ça passe encore correctement. Jusqu'au parking de la centrale, c'est ensuite une piste correcte et assez courte (même pas 1 km je pense)
Et si tu n'as pas de chance tu iras jusqu'à Pont de la Taule, et là...... certains n'en sont jamais repartis
(L'Ariège est bien le seul département où des bleds peuvent s'appeler Pont de la Taule ou même Gourbit )
Dalmatien a écrit :
PS "Coret de Peira blanca" me semble surtout être de l'aranais
arf, j'ai failli mettre aranais le mot que j'ai l'habitude d'utiliser puis je me suis dit : on va faire simple, je laisse le mot d'origine dans le post ...
c'est tjrs difficile de choisir le bon mot selon les points de vue des uns et des autres.
l'aranais est une variante du gascon qui est une sorte d'occitan (selon la définition "officielle" euh officielle, ça va peut être pas non plus ). En tout cas, en languedocien , ça s'écrit exactement à l'identique pèira blanca et les provençaux doivent l'écrire "peiro blanco".
herondaguet a écrit :Sinon, je crois que nous prendrons le chemin de la liberté (rien que le nom me plait beaucoup ) jusqu'à Estours.
A l'époque, c'était moins sympathique. Les gens fuyaient la barbarie allemande et pour ceux qui arrivaient vivants en Espagne, ils finissaient dans les geôles franquistes.
Après Moulin Lauga, la route est bitumée jusqu'au hameau d'Estours. De plus en plus de trous mais ça passe encore correctement. Jusqu'au parking de la centrale, c'est ensuite une piste correcte et assez courte (même pas 1 km je pense)
Et si tu n'as pas de chance tu iras jusqu'à Pont de la Taule, et là...... certains n'en sont jamais repartis
(L'Ariège est bien le seul département où des bleds peuvent s'appeler Pont de la Taule ou même Gourbit )