Bonjour.
Je viens volontaire sur ce malhereux sujet pour vous signaler le Blog de Desnivel où Alberto Martínez Embid met les points sur les i.
Entrées publiés jusq'au present :
https://blogs.desnivel.com/albertomarti ... ro-zombie/
https://blogs.desnivel.com/albertomarti ... opolitica/
https://blogs.desnivel.com/albertomarti ... n-perdida/
https://blogs.desnivel.com/albertomarti ... entirosas/
https://blogs.desnivel.com/albertomarti ... del-aneto/
https://blogs.desnivel.com/albertomarti ... -ufologos/
https://blogs.desnivel.com/albertomarti ... onocereis/
https://blogs.desnivel.com/albertomarti ... de-prames/
https://blogs.desnivel.com/albertomarti ... ro-cachos/
https://blogs.desnivel.com/albertomarti ... -montanas/
https://blogs.desnivel.com/albertomarti ... a-sensato/
https://blogs.desnivel.com/albertomarti ... o-heriste/
https://blogs.desnivel.com/albertomarti ... por-benas/
https://blogs.desnivel.com/albertomarti ... toponimia/
https://blogs.desnivel.com/albertomarti ... s-de-tena/
Y est tout ce qui est nécessaire connaitre pour savoir de l'affaire.
Et si on changeait quelques noms de sommets...
Modérateur : Pteam
Re: Et si on changeait quelques noms de sommets...
Des saluts depuis les Gymnèsies.
Re: Et si on changeait quelques noms de sommets...
Oui, "verderol" est un oiseau... et d'outres choses, mais ici je pense en autre explication.Gérard a écrit :Je viens de découvrir qu'il y a aussi un Puig del Verderol à Port-Vendres (Alt. 133m)
https://www.geoportail.gouv.fr/carte?c= ... malink=yes
Et dans la foulée j'ai trouvé ceci :
https://www.ornis.cat/verderol/?lang=fr
Donc
Verderol = Carduelis chloris = Verdier d’Europe
Et selon le guide des oiseaux d’Europe (Delachaux & Niestlé) il se dit Verderón común en espagnol (pardon, en castillan)et son cousin le Venturon montagnard (Serinus citrinella) se dit Verderón serrano.
"Coll d'en Verderol" est catalan, et la clé ici est la particule "en".
"en" est un "article personal" en langue catalane, en masculin "en" "el" "n'" "l'"; en féminin "na" "la" "n'" "l'". L'usage de "N" ou "L" dépend de les zones. Un article qui se met devant de les noms propres de personne ou d'animal. Peut être prenoms, patronymes, surnoms ou sobriquets...
"verderol" est aussi un nom de famille catalan.
Si en plus il y avait une cabanne ditte "d'en Verderol" ce qui signale le propietaire ou utilisateur du lieu. Je choisis comme valeur sûre que "Verderol" ici est une personne (patronyme ou sobriquet).
La doute "V" ou "B" n'est pas important, phonetiquement on peut entendre les deux, l'ancien catalan distingue les deux sons, aujourd'hui chaque fois moins.
Sources:
https://dcvb.iec.cat/results.asp?Word=e ... &search=en
https://dcvb.iec.cat/results.asp?Word=v ... h=verderol
En autre le "Puig del Verderol" à Port-Vendres si signale l'oiseau...
Des saluts depuis les Gymnèsies.
Re: Et si on changeait quelques noms de sommets...
Merci pour ce nouveau complément d'info
...je reste sur mon "oiseau" pour le col qui , sur IGN se transforme en "barderolles" ...que je n'ai pas trouvé non plus !

- Gérard
- Pyrénéiste
- Messages : 2033
- Inscription : 15 avr. 2007 21:13
- Localisation : Hautes-Pyrénées
- Contact :
Re: Et si on changeait quelques noms de sommets...
Merci Fter pour ces informations et ces liens.
Effectivement, il est très possible qu'il s'agisse d'un patronyme compte tenu de la présence de la cabane.
En France, le patronyme Verdier, viendrait semble-t-il, non pas de l'oiseau mais :
- de l'ancien terme d'administration donné aux officiers des eaux et forêts;
- du verger (verdièr).
Effectivement, il est très possible qu'il s'agisse d'un patronyme compte tenu de la présence de la cabane.
En France, le patronyme Verdier, viendrait semble-t-il, non pas de l'oiseau mais :
- de l'ancien terme d'administration donné aux officiers des eaux et forêts;
- du verger (verdièr).
Mes deux petits sites en un Pyrénées, chemins de traverse et La Haute Randonnée Pyrénéenne (H.R.P.) à contre-courant
Re: Et si on changeait quelques noms de sommets...
Aupa Fter
Muchas gracias por los enlaces.
Me van a comer muchas horas

Ojala puedo entender algo del tema para no quedar tonto cuando ire tomarme un rancio por val de Tena
Saludos
Muchas gracias por los enlaces.
Me van a comer muchas horas


Ojala puedo entender algo del tema para no quedar tonto cuando ire tomarme un rancio por val de Tena


Saludos
En la cuesta del mudo...Se callan los que coren !