Etymologie des pics et des lieux Pyrénéens

Exprimez vous !
Parlez nous de tout ce qui vous interpelle concernant de près ou de loin les Pyrénées

Modérateur : Pteam

Avatar de l’utilisateur
lagrole
Pyrénéiste
Pyrénéiste
Messages : 3554
Inscription : 25 août 2006 19:04
Localisation : 64
Contact :

Re: Etymologie des pics et des lieux Pyrénéens

Message par lagrole »

Bonsoir Pougatchev;
Malgré quelques erreurs dues à sa date de parution (1999), le boulot de Michel Morvan (linguiste) dans "Lapurdum" est assez fiable en ce qui concerne les noms de montagnes basques du "nord", c'est-à-dire des 3 provinces du Pays basque de France (Labourd/Lapurdi; Basse-Navarre / Behe Nafarroa, Soule/Zuberoa).
Le répertoire "Euskal Herriko Mendien katalogoa" (dernière mise à jour en 2009), édité par Euskal Mendizale Federazioa, est de son côté LA référence pour les montagnes basques du Sud/Hegoalde.

Pour revenir à ta question, le mot "Otsoa" signifie le loup, et hartz l'ours (Artzamendi en Labourd ou Haltzamendi en Basse-Navarre: probablement montagne de l'ours).
Donc, Otsogorrigaina est sans équivoque "le sommet du loup rouge".

Quand à l'origine de certains noms, ils empruntent en effet parfois à l'Espagnol (Carrias, Bardenas etc..) voire de temps à autre au vieux Gascon (Mondarrain?, Begousse, Lakhura venant peut-être de Lacourre etc...) ou enfin, comme le précise Morvan, sont d'origine inconnue (Beloscarre ou Beloskarre).

Autre détail croustillant -dont ne parle pas Morvan-: selon Jean Château, "Clarabide", pourtant situé nettement à l'Est de Bayonne ::d , vient certainement du Basque.... (souvenirs de l'ancienne Vasconie)...

Echange de bons procédés en somme...


:hello:
Peio (l'autre :mrgreen: )
pougatchev
Pyrénéiste
Pyrénéiste
Messages : 419
Inscription : 25 mars 2008 21:37
Localisation : Nantes

Re: Etymologie des pics et des lieux Pyrénéens

Message par pougatchev »

Ah oui, la Vasconie ! Sait-on exactement jusqu'où elle pouvait s'étendre ? Je ne sais plus où j'avais lu pratiquement sur l'ensemble des Pyrénées en fait.
En tout cas, grand merci à vous deux pour vos réponses rapides et précises.

Gau on

Peio.
Penser pour ne pas être pensé
Avatar de l’utilisateur
lagrole
Pyrénéiste
Pyrénéiste
Messages : 3554
Inscription : 25 août 2006 19:04
Localisation : 64
Contact :

Re: Etymologie des pics et des lieux Pyrénéens

Message par lagrole »

Egun on Pierre ;-)
Tout dépend de quelle période il s'agit:
* Si on prend en compte le Duché de Vasconie (Wasconiae en Latin) du 8ème siècle après JC , -anciennement Novempulanie-, le territoire ne va pas jusqu'à Toulouse à l'Est, mais s'étend au nord jusqu'aux portes de Bordeaux / Burdigala et au Sud-Est sur les Pyrénées des actuelles régions des Comminges+Luchonnais (et val d'Aran?) +partiellement l'Ariège (Couserans?): http://fr.wikipedia.org/wiki/Duch%C3%A9_de_Vasconie
* Si on prend en compte la période faste du Royaume de Navarre (années 1000 à 1035 après JC), qui était lié au Nord à une partie de l'Aquitaine, de l'ancienne Gascogne, du Midi toulousain, du Luchonnais et d'une plus grande partie de l'Ariège, pour former la Vasconie, la carte reconstituée ressemble à ceci (source= Sarrailh de Ihartza cité par JL Davant):
Image
Ce serait amusant de calquer une carte IGN sur la carte ci-dessus...

Dans tous les cas, cela ne signifie pas que l'on parlait Basque à Auch, à Luchon ou à St Girons, mais certaines racines de mots basques ont été retrouvées ici ou là, hors limites du Pays basque actuel. Certains évoquent par exemple que "Aran"viendrait de "Harana" (vallée en Basque)...Du coup, pour "VAL D'ARAN' ... on obtiendrait le "Val de la vallée"....curieux pléonasme! D'autres pensent que "Clarabide", "Besiberri" viendraient du Basque (plus probable). Mais soyons prudents quand même.

Après le XIème siècle, le royaume de Navarre, noyau de la Vasconie, n'a cessé de se réduire et de décliner pour représenter administrativement l'actuelle Navarre de la péninsule (hors Basse-Navarre au nord)... alors que les Anglais prenaient le relais des Vascons en Aquitaine :( .

Je t'envoie en mp l'évolution depuis l'an 800, c'est très parlant (recherches d'un groupe allemand puis de l'Université de Pampelune)

Laster arte
Lagrole
Dernière modification par lagrole le 23 mai 2013 14:37, modifié 1 fois.
Avatar de l’utilisateur
Gérard
Pyrénéiste
Pyrénéiste
Messages : 2033
Inscription : 15 avr. 2007 21:13
Localisation : Hautes-Pyrénées
Contact :

Re: Etymologie des pics et des lieux Pyrénéens

Message par Gérard »

Bonjour
lagrole a écrit :Du coup, pour "VAL D'ARAN' ... on obtiendrait le "Val de la vallée"....curieux pléonasme!
Concernant la racine "Ar" : Petits extraits de l'étude de Robert Aymard "Hydronymie pyrénéenne"
Au chapitre "Singularité de l'hydronymie pyrénéenne" qu'il introduit par Image
il indique dans le paragraphe "hydronymes préromans mixtes" : Image
A bientôt
Gérard
Avatar de l’utilisateur
lagrole
Pyrénéiste
Pyrénéiste
Messages : 3554
Inscription : 25 août 2006 19:04
Localisation : 64
Contact :

Re: Etymologie des pics et des lieux Pyrénéens

Message par lagrole »

Très intéressant!
...et conclusion consensuelle...
Merci Gérard

:hello:
jicer22
Pyrénéiste
Pyrénéiste
Messages : 204
Inscription : 25 mars 2013 14:55
Localisation : Saint-Brieuc

Re: Etymologie des pics et des lieux Pyrénéens

Message par jicer22 »

Bonjour à tous,
Je rouvre le fil, car sans doute bientôt plein de questions à poser.
Après une rapide lecture j'y ai trouvé quelques ouvrages de références, je vais voir s'ils sont encore disponibles. Merci aux divers contributeurs :hello:
Avatar de l’utilisateur
Gérard
Pyrénéiste
Pyrénéiste
Messages : 2033
Inscription : 15 avr. 2007 21:13
Localisation : Hautes-Pyrénées
Contact :

Re: Etymologie des pics et des lieux Pyrénéens

Message par Gérard »

Bonjour Jicer22

Une petite liste d'ouvrages : http://pyrenees.ouvaton.org/Pyreneisme/Biblio.htm en sélectionnant Toponymie.
Et si ta curiosité est incontrôlable : http://pyrenees.ouvaton.org/Pyreneisme/QuiEstCePic.htm

A bientôt
Gérard
jicer22
Pyrénéiste
Pyrénéiste
Messages : 204
Inscription : 25 mars 2013 14:55
Localisation : Saint-Brieuc

Re: Etymologie des pics et des lieux Pyrénéens

Message par jicer22 »

Merci pour ton site Gérard :super:
jicer22
Pyrénéiste
Pyrénéiste
Messages : 204
Inscription : 25 mars 2013 14:55
Localisation : Saint-Brieuc

Re: Etymologie des pics et des lieux Pyrénéens

Message par jicer22 »

Première question, en liaison avec les nombreux liens trouvés sur le site de Gérard, et la question du jeu montagnard du c'est quoi de Robert.
Vous êtes plutôt L'Abérouat (béarnais) ou Labérouat (basque) ?
Avatar de l’utilisateur
My name is...Tim
Pyrénéiste
Pyrénéiste
Messages : 988
Inscription : 24 août 2006 15:28
Localisation : Pau
Contact :

Re: Etymologie des pics et des lieux Pyrénéens

Message par My name is...Tim »

Bonjour jicer22,
Je ne suis pas sûr que "Labérouat" soit basque : j'attends en tous cas l'avis de l'éminent Peïo. "aberou", en béarnais, désigne le noisetier et le suffixe "-at" est un locatif. C'est l'endroit où il y a des noisetiers. Plutôt "L'Abérouat", donc, même si le déterminant "l'" est plus français que béarnais.
Sion, pour compléter la bibliographie de Gérard, un nouveau livre, de Romain Bourbon : Petit dictionnaire toponymique des Pyrénées, chez MonHélios.

@ Gérard : toujours rien sur le pic Allemand ?
Bones of full fifty men lie strewn about its lair. So, brave knights, if you do doubt your courage or your strength, come no further, for death awaits you all with nasty, big, pointy teeth.
jicer22
Pyrénéiste
Pyrénéiste
Messages : 204
Inscription : 25 mars 2013 14:55
Localisation : Saint-Brieuc

Re: Etymologie des pics et des lieux Pyrénéens

Message par jicer22 »

Bonjour Tim,
Trouvé Laberouat d'origine basque (bero-eta) sur un des sites référencés par Gérard. En expliquant qu'il n'y avait jamais eu de noisetier autour du refuge (en fait dans les commentaires à cet article)

Je posais cette question car en arrivant à Lescun par Larrau - Saint-Engrâce - Pierre-Saint-Martin il m'avait semblé que la sonorité des noms changeait rapidement. J'avais lu à l'époque que le basque de Ste-Engrâce était relativement différent des autres (pas de référence à donner, peut-être le topo du gr10 ?).

Un Tadjik venu faire des conférences en Bretagne avait expliqué que dans son pays (Tadjikistan = pays des montagnes) il y avait autant de langues que de vallées. Les vallées pyrénéennes sont tout de même moins étanches, mais il semble y avoir des ruptures.
Senpertar
Pyrénéiste
Pyrénéiste
Messages : 1558
Inscription : 05 oct. 2017 10:30
Localisation : Saint-Pée-sur -Nivelle (64)
Contact :

Re: Etymologie des pics et des lieux Pyrénéens

Message par Senpertar »

Salut Jicer,

Je te confirme que le basque souletin est relativement différent du basque unifié lui-même différent du basque espagnol lui même différent du basque labourdin, lui même.... enfin bref tu as compris :mrgreen:

Mais en effet le souletin (Mauléon, Ste Engrace,...) est vraiment particulier par rapport au basque des autres provinces.
jicer22
Pyrénéiste
Pyrénéiste
Messages : 204
Inscription : 25 mars 2013 14:55
Localisation : Saint-Brieuc

Re: Etymologie des pics et des lieux Pyrénéens

Message par jicer22 »

Merci Senpertar,
Et tu confirmes aussi pour Laberouat ou ça ne te dit rien ?
Avatar de l’utilisateur
Gérard
Pyrénéiste
Pyrénéiste
Messages : 2033
Inscription : 15 avr. 2007 21:13
Localisation : Hautes-Pyrénées
Contact :

Re: Etymologie des pics et des lieux Pyrénéens

Message par Gérard »

Bonsoir,
My name is...Tim :hello: a écrit :@ Gérard : toujours rien sur le pic Allemand ?
Toujours rien, j'étais un peu sur autre chose et mon répertoire avance doucettement. Je pense m'adresser à la Société Ramond (Bagnères de Bigorre) et à la Société d’Études des Sept Vallées (Argeles-Gazost).
Quant au Petit dictionnaire toponymique des Pyrénées, je l'ai commandé.

Pour Labérouat,
R. Aymard indique :
Chapelle, Refuge, Source - Aberou (Latin-Gascon) Coudrier.
M. Berot indique (localisation par vallée):
Aberouet (Ossau), eths aberaès (Luz) : Lieu rempli de noisetiers;
Labérouat (Aspe) : "Le coin des noisetiers";
Passada dets aberous (Aspe), mailh des aberous (Aspe) : "Passage et rocher des noisetiers".

A bientôt
Gérard
Avatar de l’utilisateur
My name is...Tim
Pyrénéiste
Pyrénéiste
Messages : 988
Inscription : 24 août 2006 15:28
Localisation : Pau
Contact :

Re: Etymologie des pics et des lieux Pyrénéens

Message par My name is...Tim »

Tes liens sont très intéressants Jicer22. Je ne savais pas que l'on pouvait avoir accès au cadastre napoléonien. Sur celui-ci, il n'y a pas Labérouat mais une crête de l'Abérou(s), ce qui tendrait à rejeter l'origine basque... avec toutes les réserves d'usage sur l'officier du cadastre qui a recueilli les toponymes, entre autres...
@ Gérard : en lisant Georges Buisan, j'ai découvert l'existence d'un Allemand qui avait restauré un courtaou et a vécu dans la vallée de Campan dans la deuxième moitié du XXe siècle. En tous cas, je papillonne de temps en temps sur ton site : un régal !
Bones of full fifty men lie strewn about its lair. So, brave knights, if you do doubt your courage or your strength, come no further, for death awaits you all with nasty, big, pointy teeth.
Répondre